It deserves attention that the Greek farce was not only especially at home in Lower Italy, but that several of its pieces (e. g. among those of Sopater, the "Lentile-Porridge," the "Wooers of Bacchis," the "Valet of Mystakos," the "Bookworms," the "Physiologist") strikingly remind us of the Atellanae. This composition of farces must have reached down to the time at which the Greeks in and around Neapolis formed a circle enclosed within the Latin-speaking Campania; for one of these writers of farces, Blaesus of Capreae, bears even a Roman name and wrote a farce "Saturnus."

14. According to Eusebius, Pomponius flourished about 664; Velleius calls him a contemporary of Lucius Crassus (614-663) and Marcus Antonius (611-667). The former statement is probably about a generation too late; the reckoning by -victoriati- (p. 182) which was discontinued about 650 still occurs in his -Pictores-, and about the end of this period we already meet the mimes which displaced the Atellanae from the stage.

15. It was probably merry enough in this form. In the -Phoenissae- of Novius, for instance, there was the line:--

-Sume arma, iam te occidam clava scirpea-, Just as Menander's --Pseudeirakleis-- makes his appearance.

16. Hitherto the person providing the play had been obliged to fit up the stage and scenic apparatus out of the round sum assigned to him or at his own expense, and probably much money would not often be expended on these. But in 580 the censors made the erection of the stage for the games of the praetors and aediles a matter of special contract (Liv. xli. 27); the circumstance that the stage- apparatus was now no longer erected merely for a single performance must have led to a perceptible improvement of it.

17. The attention given to the acoustic arrangements of the Greeks may be inferred from Vitruv. v. 5, 8. Ritschl (Parerg. i. 227, xx.) has discussed the question of the seats; but it is probable (according to Plautus, Capt. prol. 11) that those only who were not -capite censi- had a claim to a seat. It is probable, moreover, that the words of Horace that "captive Greece led captive her conqueror" primarily refer to these epoch-making theatrical games of Mummius (Tac. Ann. xiv. 21).

18. The scenery of Pulcher must have been regularly painted, since the birds are said to have attempted to perch on the tiles (Plin. H. N. xxxv. 4, 23; Val. Max. ii. 4, 6). Hitherto the machinery for thunder had consisted in the shaking of nails and stones in a copper kettle; Pulcher first produced a better thunder by rolling stones, which was thenceforth named "Claudian thunder" (Festus, v. Claudiana, p. 57).

19. Among the few minor poems preserved from this epoch there occurs the following epigram on this illustrious actor:--

-Constiteram, exorientem Auroram forte salutans, Cum subito a laeva Roscius exoritur. Pace mihi liceat, coelestes, dicere vestra; Mortalis visust pulchrior esse deo-.

The author of this epigram, Greek in its tone and inspired by Greek enthusiasm for art, was no less a man than the conqueror of the Cimbri, Quintus Lutatius Catulus, consul in 652.

20. IV. XII. Course Of Literature And Rhetoric

21. -Quam lepide --legeis-- compostae ut tesserulae omnes Arte pavimento atque emblemate vermiculato-.

22. The poet advises him--

-Quo facetior videare et scire plus quant ceteri---to say not -pertaesum- but -pertisum-.

23. IV. III. Its Suspension By Scipio Aemilianus

24. The following longer fragment is a characteristic specimen of the style and metrical treatment, the loose structure of which cannot possibly be reproduced in German hexameters:--

-Virtus, Albine, est pretium persolvere verum Queis in versamur, queis vivimu' rebu' potesse; Virtus est homini scire quo quaeque habeat res; Virtus scire homini rectum, utile, quid sit honestum, Quae bona, quae mala item, quid inutile, turpe, inhonestum; Virtus quaerendae finem rei scire modumque; Virtus divitiis pretium persolvere posse; Virtus id dare quod re ipsa debetur honori, Hostem esse atque inimicum hominum morumque malorum, Contra defensorem hominum morumque bonorum, Hos magni facere, his bene velle, his vivere amicum; Commoda praeterea patriai prima putare, Deinde parentum, tertia iam postremaque nostra-.

25. IV. XIII. Dramatic Arrangements, second note

26. III. X. Measures Of Security In Greece

27. IV. I. Greece

28. Such scientific travels were, however, nothing uncommon among the Greeks of this period. Thus in Plautus (Men. 248, comp. 235) one who has navigated the whole Mediterranean asks--

-Quin nos hinc domum Redimus, nisi si historiam scripturi sumus-?

29. III. XIV. National Opposition

30. The only real exception, so far as we know, is the Greek history of Gnaeus Aufidius, who flourished in Cicero's boyhood (Tusc, v. 38, 112), that is, about 660. The Greek memoirs of Publius Rutilius Rufus (consul in 649) are hardly to be regarded as an exception, since their author wrote them in exile at Smyrna.

31. IV. XI. Hellenism And Its Results

32. IV. XII. Education

33. IV. XII. Latin Instruction

34. The assertion, for instance, that the quaestors were nominated in the regal period by the burgesses, not by the king, is as certainly erroneous as it bears on its face the impress of a partisan character.

35. IV. XII. Course Of Literature And Rhetoric

36. IV. XII. Course Of Literature And Rhetoric

37. IV. XII. Course Of Literature And Rhetoric

38. IV. X. Permanent And Special -Quaestiones-

39. Cato's book probably bore the title -De iuris disciplina- (Gell. xiii. 20), that of Brutus the title -De iure civili- (Cic. pro Cluent. 51, 141; De Orat. ii. 55, 223); that they were essentially collections of opinions, is shown by Cicero (De Orat. ii. 33, 142).

40. IV. VI. Collision Between The Senate And Equites In The Administration Of The Provinces, pp. 84, 205

41. IV. XII. Roman Stoa f.

42. IV. XI. Buildings

End Of Notes For Volume IV

TABLE OF CALENDAR EQUIVALENTS
A.U.C.*          B.C.

Italian Books
Theodor Mommsen
Classic Literature Library

All Pages of This Book